<<  返回一览
欧盟正式通过《数字欧元法案》,现金时代走向终结?
#国际中级 309字
阅读原文
2026年4月,欧洲议会以压倒性多数通过了《数字欧元法案》,标志着数字欧元从概念走向现实。
2026 nián 4 yuè, Ōuzhōu yìhuì yǐ yā dǎo xìng duōshù tōngguòle “Shùzì Ōuyuán Fǎ’àn”, biāozhìzhe shùzì Ōuyuán cóng gàiniàn zǒuxiàng xiànshí.
根据法案,欧洲央行将于2027年开始发行数字欧元,与纸币和硬币并行流通。数字欧元将由欧洲央行直接背书,每个公民可开设免费的央行数字钱包,用于日常支付。
Gēnjù fǎ’àn, Ōuzhōu yānháng jiāng yú 2027 nián kāishǐ fāxíng shùzì Ōuyuán, yǔ zhǐbì hé yìngbì bìngxíng liútōng. Shùzì Ōuyuán jiāng yóu Ōuzhōu yānháng zhíjiē bèishū, měi ge gōngmín kě kāishè miǎnfèi de yānháng shùzì qiánbāo, yòng yú rìcháng zhīfù.
支持者认为,数字欧元将降低支付成本、提高金融普惠性,并减少对美国支付巨头Visa和Mastercard的依赖。反对者则担忧隐私问题,因为所有交易记录都可能被央行追踪。
Zhīchí zhě rènwéi, shùzì Ōuyuán jiāng jiàngdī zhīfù chéngběn、tígāo jīnróng pǔhuì xìng, bìng jiǎnshǎo duì Měiguó zhīfù jùtóu Visa hé Mastercard de yīlài. Fǎnduì zhě zé dān yōu yǐnsī wèntí, yīnwèi suǒyǒu jiāoyì jìlù dōu kěnéng bèi yānháng zhuīzōng.
法案明确规定,小额交易匿名,大额交易需申报。德国和荷兰等国对隐私条款仍不满意,表示将在实施阶段继续争取更多保护。无论如何,欧洲正在引领全球央行数字货币的潮流。
Fǎ’àn míngquè guīdìng, xiǎo’é jiāoyì nìmíng, dà’é jiāoyì xū shēnbào. Déguó hé Hélán děng guó duì yǐnsī tiáokuǎn réng bù mǎnyì, biǎoshì jiàng zài shíshī jiēduàn jìxù zhēngqǔ gèng duō bǎohù. Wúlùn rúhé, Ōuzhōu zhèngzài yǐnlǐng quánqiú yānháng shùzì huòbì de cháoliú.

理解小测

1. 根据文章,数字欧元将由谁发行?


2. 反对者对数字欧元的主要担忧是什么?


3. 根据法案规定,关于隐私问题,以下说法正确的是?